Siêu phẩm mọi thời đại-đọc trên mobile (luôn cập nhật)!

Thảo luận trong 'S60/S80/S90: KIẾN THỨC & KINH NGHIỆM' bắt đầu bởi xuongrongdat, 23 Tháng một 2007.

Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.
  1. xuongrongdat Ex-Mod

    Mình mạo muội lập topic này để anh em cùng nhau share những tác phẩm của mọi thời đại. Đó có thể là một tác phẩm kinh điển, một tiểu thuyết để đời hay một đầu sách bán chạy nhất,...... !

    Khuyến cáo các bạn trên máy có sẵn 2 pm nha RepligoMobipocket Reader,đọc cho nó phê,hì!
    Mình không thể có 2 bản cùng một lúc vì một số mình lấy nguồn của người khác, các bạn thông cảm hén! Truyện nào đọc bằng pm nào mình sẽ nói rõ!
    Nguồn mình lấy chủ yếu từ các trang Sách, truyện, eBook lớn nhất đương thời(vnthuquan, nhanmonquan, dactrung, thuvien-eBook, thegioi-ebook,...)

    Mình sẽ mở màn ngay sau đây liền! Thân. Hẹn gặp lại chỉ một lát sau!=D>

    Từ hôm nay (07-03-2007) mình mạn phép lập cái Mục Lục ở đây để các bạn dễ tìm kiếm những Siêu phẩm mà mình yêu thích đã được post trong topic này: (luôn cập nhật nha!).
    Mình sắp xếp theo thứ tự a,b,c để các bạn dễ dàng kiếm được tác phẩm mình ưng, hì!

    12 chiến công của Hercules- Thierry Lefevre
    80 NGÀY VÒNG QUANH THẾ GIỚI- Jules Verne
    Ba người lính ngự lâm- Alexandre Dumas
    Bá tước Dracula- Bram Stocker
    Bác sĩ Zhivago- Boris Pasternak
    Bố già- Mario Puzo
    Cái chết của ba người lính ngự lâm- Alex. Dumas
    Cậu bé cưỡi rồng- Christopher Paolini
    Chiếc Lexus và cây Ô liu- Thomas L. Friedman (tác giả cuốn Thế giới phẳng!!!)
    Chú nhóc Gavroche- Victor Hugo
    Chúa tể của những chiếc nhẫn- Tolkien
    Cuộc du hành vào lòng đất- Jules Verne
    Cuốn theo chiều gió- Margaret Michell
    Đàn Ông Đến Từ Sao Hoả - Đàn Bà Đến Từ Sao Kim - English
    Đảo giấu vàng- Stevenson
    Đầu giáo sư Dowel- A.R.Beliaev
    Điểm dối lừa- Dan Brown
    Đông Chu liệt quốc- Phùng Mộng Long
    Đồi gió hú- Emily Bronti
    Em không phải là giấc mơ (hay "Và nếu như chuyện này có thật")- Marc Levy
    Giã từ vũ khí- Ernest Hemingway
    Hai mươi năm sau- Alexandre Dumas
    Hai vạn dặm dưới đáy biển- Jules Verne
    Hán Sở tranh hùng- Mộng Bình Sơn
    Harry Porter- Rowling
    HẬU CUỐN THEO CHIỀU GIÓ Alexandra Ripley
    Hậu Thủy Hử- Thi Nại Am
    Hòn đảo bí mật- Jules Verne
    Hoàng tử bé- Antoine de Saint-Exupéry
    Hồi ức Geisha- Arthor Golden
    Hồng Lâu Mộng- Tào Tuyết Cần
    Jane Eyre- Charlotte Bronte
    Jean Valjean- Victor Hugo
    Không gia đình- Hector Malot
    Kim Bình Mai- Tiếu Tiếu Sinh
    Liêu trai chí dị- Bồ Tùng Linh
    Mật mã Davinci- Dan Brown
    Nanh trắng- Jack London
    Năm tuần trên khinh khí cầu- Jules Verne
    Nghìn lẻ một đêm- Antoine Galland dịch
    Người Bình Xuyên- Nguyên Hùng
    Những người khốn khổ- Victor hugo
    Những tấm lòng cao cả- Edmondo De Amicis
    Nô tì Isaura- Bernado Guimaroses
    Oliver Twist- Charles Dickens
    Peter Pan- James Matthew
    Pháo đài số- Dan Brown
    Phía Tây không có gì lạ- Erich Maria Remarque
    Robinson Crusoe (lạc trên hoang đảo)- Daniel Defoe
    Romeo và Juliet - Williams Shakespeare
    Ruồi trâu- Ethel Lilian Voynich
    Rừng Nauy- Murakami
    Sherlock Homes
    Tam Quốc diễn nghĩa- La Quán Trung
    TẦM TẦN KÝ- Huỳnh Dị
    Tây Du Kí- Ngô Thừa Ân
    Tế Điên hòa thượng- Khánh Vân cư sĩ
    Thằng gù nhà thờ Đức Bà- Victor Hugo
    THẾ GIỚI PHẲNG- Thomas L. Friedman
    Thời thơ ấu- Macxim Gorky
    Thủy Hử- Thi Nại Am
    Tiếng chim hót trong bụi mận gai- Colleen Mc Cullough
    Tiếng gọi nơi hoang dã- Jack London
    Tot-to-chan cô bé bên cửa sổ- Tetsuko Kuroyanagi
    Tru Tiên- Tiêu Đỉnh

    ...................................
    (còn tiếp.....)

    LINK NÀO DIE ANH EM CÓ THỂ KIẾM Ở ĐÂY



    Repligo dành cho các loại máy

    Mobipocket dành cho các loại máy
    chuchu, LesAmour, LeafPearl and 25 others like this.
  2. xuongrongdat

    xuongrongdat Ex-Mod

    Bài viết:
    2,401
    Được Like:
    2,821
    Hồi ức Geisha- Arthur Golden. Mình chia thành 2 phần !=D>
    [​IMG]
    Best-seller năm 1997 với 4 triệu bản tiếng Anh, được dịch ra 32 thứ tiếng, 3 giải Oscar năm 2006 khi chuyển thể thành phim, tái hiện cuộc sống và tình yêu của những tạo vật của nghệ thuật. (trích "vnthuquan.net") !


    Tóm tắt nội dung:

    Cuốn Hồi ức của một geisha (Memoirs of a geisha) do Arthur Golden viết theo lời kể của Sayuri về đời sống các kỹ nữ ở Nhật, về những ngõ ngách trong thế giới geisha mà bà bị đẩy vào đó - từ năm mới 9 tuổi: "Lúc ấy tên tôi là Chiyo...".

    Chiyo và chị Satsu của mình sinh ở thị trấn Yoroido trong gia đình ngư phủ nghèo. Nghèo tới nỗi khi mẹ Chiyo bệnh nặng, sắp mất, cha cô cũng không đủ tiền mua một tấm vải mới để may áo liệm cho vợ. Ông gửi hai chị em Chiyo cho một người khá giả là Tanaka nuôi, với mong mỏi chúng sẽ được đầy đủ hơn dưới mái ấm mới. Nhưng thay vì đưa Chiyo và Satsu về nhà mình, Tanaka lại chở thẳng ra ngoại ô, lên tàu hỏa, đi một mạch về phố kỹ nữ ở Kyoto và tách hai người hai nơi. Người chị Satsu ở tuổi mới lớn bị buộc phải hành nghề đón khách ngay. Còn Chiyo quá nhỏ, chưa đầy mười tuổi, nhờ xinh đẹp và có cặp mắt màu xám khác thường, nên được chọn đưa vào nhà đào luyện geisha. Suốt 5 năm, cô bé Chiyo bị kềm kẹp, sai khiến, đánh mắng bởi các "bà dì, bà má, bà ngoại", bị tị hiềm, làm hại bởi geisha Hatsumono... Nhớ nhà, lạc loài và cực nhọc, Chiyo vùng vẫy như một con chim non giữa bầy ó diều. Có lúc cô trèo lên mái nhà để chạy trốn, nhưng trượt chân rơi xuống lại trong vòng roi vọt nặng nề hơn. Mang đầy vết bầm trên người, Chiyo đứng thẳng dậy và quyết định chọn con đường duy nhất là phải thành một geisha quyến rũ, lẫy lừng, tự lập, vì chỉ như thế cô mới thoát khỏi lầm than. Với cái tâm quyết liệt như thế, thì "cuộc đời mới tuy chưa bắt đầu nhưng cuộc đời cũ đã chấm dứt rồi". Bởi về sau nhờ thông minh, chịu khó và được geisha Mameha đỡ đầu, Chiyo học rành các môn nghệ thuật, đàn Shamisen, thổi sáo, đánh trống và múa thành thục, học nghi thức uống trà, thuộc dân ca, trường ca của kịch nghệ Kabuki và dần dà lột xác, lớn lên, thành "một trong 20 bà hoàng lộng lẫy nhất" ở các phòng trà Kyoto. Tiền bạc và sự ngưỡng mộ đến với cô như một làn gió mới. Các vị tướng, thứ trưởng, đại phú gia, cùng một "ngài chủ tịch" lần lượt bị cuốn hút bởi sức hấp dẫn và duyên dáng của cô bé Chiyo nghèo khổ ngày nào - mà giờ đây đã mang một tên mới sáng chói là: Sayuri.
    Hồi ức được Sayuri đồng ý để ghi âm suốt 18 tháng và viết thành sách với điều kiện chỉ xuất bản sau ngày bà qua đời. Khi Sayuri mất, sách in ra và đã bán chạy nhất nước Mỹ vào năm 1997 với 4 triệu bản; sau đó đạo diễn Rob Marshall dựng thành phim với: Chương Tử Di, Củng Lợi, Dương Tử Quỳnh, Ken Watanabe.
    Theo Thanh niên

    Hồi ức Geisha hay Đời kĩ nữ- Arthur Golden(trọn bộ)

    Đọc bằng MobiPocket nha các bạn!
    dDrRaM, Daddy, ast and 6 others like this.
  3. xuongrongdat

    xuongrongdat Ex-Mod

    Bài viết:
    2,401
    Được Like:
    2,821
    @thinhbeo2001: bạn cài cái này nha bạn! ok, đọc được rồi đó! Thân.
    http://www.4shared.com/file/4228141/...ra_list10.html

    @jerrylouis: Cám ơn bạn, ý mình là những cuốn sách hay nhất, tuyệt nhất, hoặc bán chạy nhất, hoặc là một tác phẩm để đời của một tác giả nào đó đó mà. Tại vì mình chuyển thành lời không được tốt, thông cảm hén! Thân.

    @all: Mình sẽ tiếp tục ngay sau đây!
    tuananh2271987 thích bài này.
  4. xuongrongdat

    xuongrongdat Ex-Mod

    Bài viết:
    2,401
    Được Like:
    2,821
    Rừng Na-uy nha các bác. (Mình mượn toàn bộ bài viết của Naq trích ở đây, mình và các bác khác thanks bác Naq nhiều!Thân)

    “Rừng Na Uy”: Tác phẩm khiến giới trẻ mê mệt
    [​IMG]"Rừng Nauy" do Trịnh Lữ dịch, Nhã Nam và NXB Hội Nhà Văn phát hành.Thanh niên nói chung và đặc biệt là sinh viên mê tác phẩm “Rừng Na Uy” vì họ thấy nó nói lên những điều sâu thẳm trong tâm tư họ.
    - Rừng Na Uy tuy không phải là kiệt tác đứng đầu trong những gì mà Murakami viết, nhưng nó lôi cuốn đông đảo bất kỳ nơi nào mà nó xuất hiện. Có nhiều lý do nhưng có thể do đây là một tác phẩm viết về giới trẻ đặc biệt chân thật và vì vậy hết sức gợi cảm.

    Một lý do khác đáng kể là Rừng Na Uy rất dễ đọc, không giống với những tiểu thuyết sau này của ông, Rừng Na Uy là hiện thực pha chút lãng mạn, trong khi các tiểu thuyết về sau mang dấu ấn hậu hiện đại và đầy yếu tố siêu thực.

    Hơn nữa, Murakami viết về các nhân vật nữ rất hay, tất cả đều xuất hiện với tầm vóc và tính cách của họ mà không bị cái nhìn trọng nam khinh nữ của truyền thống Nhật Bản tác động.

    Tính dục cũng là một yếu tố làm cho người không quan tâm gì đến văn chương cũng tìm đến Rừng Na Uy. Cần lưu ý là những cảnh viết về tình dục của Murakami bao giờ cũng rất tự nhiên, không gượng ép và do đó không phải là tục tằn. Nhật Chiêu - dịch giả, nhà nghiên cứu văn học Nhật Bản đã chuyện trò cùng phóng viên rõ hơn về tác phẩm này:

    [​IMG]
    Dịch giả, nhà nghiên cứu Nhật Chiêu và "Rừng Nauy" bản tiếng Anh.

    Hầu hết các nhân vật trong "Rừng Na Uy" bị bủa vây bởi sự cô độc, đó có phải là hình ảnh chung cho các nhân vật của Murakami?

    Nỗi buồn thường có ở nhân vật của Murakami là vì họ bao giờ cũng theo đuổi một lối sống độc lập và do đó luôn rơi vào cô đơn. Chính Murakami cho rằng trong xã hội có tính ý thức cộng đồng chặt chẽ như Nhật Bản, một tinh thần độc lập là rất khó sống.

    Haruki Murakami sinh năm 1949 tại Kyoto. Thành công lớn của tiểu thuyết Rừng Na Uy (1987) đã khiến ông trở thành một thần tượng văn hóa đại chúng và là nhà văn quan trọng nhất, được đọc nhiều nhất của Nhật Bản sau Kenzaburo Oe. Sách của ông đã được dịch ra 16 thứ tiếng.

    Nhân vật của Murakami có tính hiện đại vì niềm khao khát được là chính mình, sống như một bản nguyên chứ không phải là một sự sao chép bầy đoàn. Họ là những nhân vật đi tìm chính mình và do đó thường khi rơi vào bi kịch bởi vấp phải những quán tính trơ lì của bầy đoàn.

    Trong tiểu thuyết mà Murakami yêu thích nhất - tác phẩm Người tình Sputnik, vệ tinh nhân tạo Sputnik của Liên Xô phóng vào quĩ đạo trái đất năm 1957 trở thành một ẩn dụ trong tiêu đề của Murakami: con người cô đơn xoay quanh một quĩ đạo vô hình, có thể đó cũng là hình ảnh tượng trưng chung cho những nhân vật của Murakami.

    Còn về khía cạnh sống - chết trong tác phẩm, như Kizuki và Naoko phải chọn cái chết để tìm lối thoát?

    Trong tác phẩm có nhiều cái chết nhưng nó không tạo nên một không khí bi thương chán nản mà nó dường như làm nổi bật khát vọng yêu đương và sống còn, tựa như phải có nhiều bóng tối thì mới thắp sáng được hoa đăng.

    Ông có nghĩ rằng Murakami là một tác giả xa rời nền văn học truyền thống Nhật Bản?

    Murakami cũng thường bị lên án là một tác giả xa rời truyền thống văn học Nhật Bản, chí ít là đứng ngoài dòng chính thống. Hiểu theo nghĩa nào đó, thì nói như chính Murakami là ông không có một giọt mực truyền thống nào trong ngòi bút của mình. Thế nhưng, ông lại cho rằng mình chính là một nhà văn Nhật Bản đang tìm một ngôn ngữ mới để thích hợp với thời đương đại, mà đời sống đương đại của Nhật thì đâu có giống với đời sống xưa kia. Nói tiếng nói mới của Nhật thì không là nhà văn Nhật chứ là cái gì.

    Rõ ràng là Murakami không đi theo con đường của các bậc tiền bối lừng danh. Ông không theo đuổi cái đẹp bi cảm như Kawabata, cái đẹp quí phái như Tanizaki hay cái đẹp bạo liệt như Mishima mà ông tạo dựng một cái đẹp mới: cái đẹp của đời sống thường ngày và tự nhiên.

    Tuy là nói vậy nhưng người đọc vẫn cảm thấy nhiều trang viết của Murakami cũng phảng phất một nỗi buồn bi cảm mà người ta vẫn thường bắt gặp trong truyện Genji của thế kỷ 11 hay trong tác phẩm của Kawabata.

    Murakami không thích ngôn ngữ quá mơ hồ của các nhà văn tiền bối. Ông thiên về một ngôn ngữ sống động, tự nhiên và khá là sáng sủa. Dịch Murakami ra tiếng nước ngoài hẳn là dễ dàng gấp bội việc dịch các tác giả Nhật tiền bối của ông.



    Theo Linh Thoại


    Tuổi Trẻ




    DOWNLOAD
    best4u, nghiabh, nho yen and 9 others like this.
  5. xuongrongdat

    xuongrongdat Ex-Mod

    Bài viết:
    2,401
    Được Like:
    2,821
    Mình biết có phim mà Verylove, hì! Nhưng đây là topic sách truyện chứ bộ! Phim thì qua bên Video nha! Thân. Qua đó share phim nhìu nhìu mình sẵn sàng ủng hộ liền!

    Mình đang suy nghĩ không biết làm truyện gì đây: Ba chàng lính ngự lâm, hay Mật mã Davinci, hay Sông đông êm đềm,,..... toàn đỉnh không, híc! Rồi những tác phẩm Việt Nam nữa chứ, hay không: Người Bình Xuyên, Công tử Bạc Liêu, Ván bài lật ngửa,..... cũng toàn đỉnh!
  6. QD8040

    QD8040 Thành viên

    Bài viết:
    94
    Được Like:
    11
    em đề nghị bác đọc bài này,em copy lại của bác Dragon80 :

    10 quyển sách trứ danh trên mạng nên đọc:

    (Do Baidu - trang tìm kiếm lớn nhất TQ bình chọn)
    (Nguồn: http://zhidao.baidu.com/question/12664623.html)

    1. Tiết Độc
    Tiết Độc đại diện cho trình độ cao về văn học kỳ ảo Hoa ngữ.
    Hiện nay, tác phẩm đảm bảo chất lượng từ đầu đến cuối trên mạng duy chỉ có bộ này. Và hiện tại, cũng chỉ có bộ này là có nhiều khả năng nhất lọt vào hàng đại tác để đời.
    2. Giang Sơn Như Thử Đa Kiều
    3. Cấm Thư
    (mình đọc cái tên thấy tò mò quá, phải đi tìm xem nội dung thế nào mà bị gọi là Cấm thư)
    4. Tiểu Binh Truyền Kỳ
    5. A Lí Bố Đạt Niên Đại Ký
    6. Long Chiến Sĩ Truyền Thuyết
    7. Phong Tư Vật Ngữ
    8. Tru Tiên
    9. Diễm Ngộ Biên Niên Sử (cái tựa này cũng hay, hê hê)
    10. Ác Ma Cuồng Tưởng Khúc chi Minh Nhật Kiêu Dương

    Các bác nhanh tay tìm kiếm up cho anh em nghiền ngẫm nhé, thêm truyện : Tiêu dao-Truyền thuyết thánh chiến nữa chứ nhỉ :)

    ở trong đó có nêu tên 10 truyện hay nhất trên net (Tru Tiên nó xếp hàng thứ 9, ghê chưa! )
    Các bác nào tìm đc thì post lên cho anh em xem nha các bác ........
    tuananh2271987 thích bài này.
  7. xuongrongdat

    xuongrongdat Ex-Mod

    Bài viết:
    2,401
    Được Like:
    2,821
    hi hi, toàn Trung Hoa anh hùng không! hông biết có bản dịch tiếng Việt hết chưa nữa (mình cần nguồn tiếng Việt) ! Mình cũng sẽ cố gắng tìm xem! Có cái nào là share liền hà, yên tâm há! Thân.
    tuananh2271987 thích bài này.
  8. xuongrongdat

    xuongrongdat Ex-Mod

    Bài viết:
    2,401
    Được Like:
    2,821
    Hoan nghênh bác Quan Vũ đóng góp cho topic này! Share lên cho anh em bác há! Thanks a lot! Mình sẽ tiếp tục ngay sau đây!
  9. xuongrongdat

    xuongrongdat Ex-Mod

    Bài viết:
    2,401
    Được Like:
    2,821
    Đưa link vào cho đẹp nhé.

    TAM QUỐC DIỄN NGHĨA : (GIỚI THIỆU- search!)
    ("Sanguoyanyi"; cg. "Tam quốc chí diễn nghĩa"), tiểu thuyết lịch sử viết theo kiểu chương hồi của nhà văn Trung Quốc La Quán Trung (Luo Guanzhong). Gồm 120 hồi, kể lại cuộc đấu tranh chính trị và quân sự phức tạp giữa ba tập đoàn Nguỵ, Thục, Ngô, từ cuối Hán đến đầu Tấn, trong vòng 97 năm (184 - 280 sCn.). Tác phẩm phản ánh sự thối nát, tàn bạo của giai cấp thống trị đương thời, và nỗi thống khổ của nhân dân do bọn quân phiệt gây ra, đồng thời nói lên nguyện vọng tha thiết của họ là kết thúc cuộc hỗn loạn và có được những người cai trị giỏi, những bậc "chân mệnh thiên tử" thi hành "nhân chính". Cũng là tác phẩm miêu tả hàng loạt nhân vật anh hùng tượng trưng cho lòng dũng cảm và mưu trí mà trong thời loạn, nhân dân thường mong mỏi xuất hiện. Nhiều nhân vật trở thành điển hình: Tào Tháo (Cao Cao), Quan Công (Guan Gong), Lưu Bị (Liu Bei), Trương Phi (Zhang Fei), Chu Du (Zhou Yu), Tôn Quyền (Sun Quan), Từ Thứ... đặc biệt là Gia Cát Lượng (Zhuge Liang), một "bậc tế thế chi tài" chân thành, độ lượng, mưu lược nhưng không gian trá, hẹp hòi. Tư tưởng của La Quán Trung là tư tưởng chính thống, "ủng hộ Lưu Bị, phản đối Tào Tháo" nên khi khắc hoạ hai nhân vật này không khỏi có chỗ cường điệu. Lối kể chuyện và cách miêu tả nhân vật đặc sắc. Các tình tiết tự nó đã hấp dẫn, đọc xong nhớ mãi. Lời văn cũng rất hay, nửa văn ngôn, nửa bạch thoại, trôi chảy, rõ ràng, đưa tiểu thuyết diễn nghĩa lịch sử Trung Quốc lên đỉnh cao mới.

    Tặng các bác bộ truyện có 1 không 2 này, tất nhiên, hì hì! (nguồn của T-rexaur, mình chỉ upload lên link cho gọn thôi! Thanks T-rexaur)

    Tam Quốc diễn nghĩa- La Quán Trung

    Các bác đọc truyện vui vẻ! Thân.
  10. xuongrongdat

    xuongrongdat Ex-Mod

    Bài viết:
    2,401
    Được Like:
    2,821
    Mình rất hoan nghênh các bác cùng vào đây xem cũng như share những truyện thuộc loại bậc nhất mà mình có! =D>

    @lambretic: bác dùng pm Repligo hoặc MobiReader Converter để làm truyện mà mình thích nha bác (làm xong là có thể đem lên phone tha hồ mà đọc mà nghiền ngẫm)! Thân.
Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.