Góp ý mod AnhVu84 dùng từ tiếng Anh ko chính xác

Thảo luận trong 'Ý Kiến Đóng Góp' bắt đầu bởi LGD, 8 Tháng hai 2007.

Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.
  1. LGD Thành viên

    Tui đã PM thông báo về việc dùng sai từ Slogan của MOD này nhưng MOD này vẫn ko để ý đến việc này ở những bài viết sau. Cụ thể :
    Yêu cầu Mod để ý đến việc này , chuyện tuy nhỏ nhưng sẽ làm cho mọi người ngộ nhận và dùng từ sai theo MOD .
    Từ ngữ ,ngôn ngữ đều phải ghi chính xác chứ ko thể tùy tiện muốn chế thế nào cũng đc , rồi đổ thừa là tại người Việt Nam quen dùng theo thói quen như thế (trong pm MOD trả lời như thế là ko đc , tui cũng là người Việt Nam sao lại ko dùng từ sai như vậy)
    Diễn đàn này là 1 diễn đàn lớn , mọi người truy cập vào sẽ nghĩ như thế nào nếu MOD mà cũng dùng từ ngữ sai vô tội vạ ??
  2. AnhVu84

    AnhVu84 Ex-Mod

    Bài viết:
    213
    Được Like:
    248
    Một lần nữa xin lỗi mọi người về cách dùng từ thiếu chính xác .
    Mình sẽ rút kinh nghiệm trong các lần sau .
    Híc,mà hình như người Việt Nam thường dùng từ Sologan thì phải,mình google các trang của Việt Nam thì toàn thấy sử dụng sologan chứ ko dùng slogan...thành ra cứ viết theo thói quen ...

    Dù sao cũng xin lỗi các bạn :) !Mong nhận được nhiều góp ý để rút kinh nghiệm.
  3. xuongrongdat

    xuongrongdat Ex-Mod

    Bài viết:
    2,401
    Được Like:
    2,821
    Hoan hô bác AnhVu !
    Slogan chứ không phải Sologan nha bác! Hoàn toàn đồng tình với LGD!
    Để ý xíu nữa nghen Mod AnhVu !

    Thân 2 bác.=D> :hug:
  4. CunCon

    CunCon Ex-Mod

    Bài viết:
    365
    Được Like:
    1,600
    =)) =)) =)) Cái này cún cũng fát hiện lâu gòy mà hổng "dám" nói nàh......keke!!! Anhvu84 ngoan như thế......ai nỡ lòng nào mà trách!!! :D
  5. demhoangdai

    demhoangdai Guest

    may mà còn chưa nói thành xìlogan (lỗi phát âm "s" thành "xì" hay gặp phải ở người Bắc, chẳng hạn như stop phát âm thành xìtop)
  6. hiveman

    hiveman Thành viên

    Bài viết:
    644
    Được Like:
    346
    Không có người Việt Nam nào thường dùng sologan đâu bạn à, cái này bạn xem lại đi, trừ phi người đó chưa học từ này hoặc nghe truyền miệng từ 1 người khác phát âm sai thôi, từ nào tui ko biết hoặc ko rõ về nó thì tui đều tra từ điển hết .Mọi người cũng đã chứng kiến quá trình đọc sai từ virus rồi đấy, từ cách phát âm Việt hóa mà bây giờ biết bao nhiêu người đọc sai, kể cả những người biết tiếng Anh ,đó gọi là tam sao thất bổn đấy. Trung Quốc hiện nay đang tốn rất nhiều tiền cho việc sửa lại việc Chinglish hóa đấy .
  7. vietkim

    vietkim <b>Google MẸO</b>

    Bài viết:
    4,045
    Được Like:
    2,484
    Nhân vô thập toàn, mỗi người đều có điểm yếu, điểm mạnh nhưng hỗ trợ cho nhau thì sẽ trở thành "thiên hạ vô địch" !

    "1 cánh én nhỏ chẳng làm nên mùa xuân,
    rủ nhau én về theo làn nắng ấm dần .."

    Đẹp khoe ra, xấu xa đậy lại ! Có gì không hay không phải với bất kỳ ai mà mình cảm nhận được thì ... đậy lại chứ cứ post lên thì chắc sẽ không hay bằng PM (Gửi qua tin nhắn): Điều gì mình không thích thì đừng áp dụng với người khác. Thử đặt trường hợp của tôi, bạn có một ai đó "cảnh cáo" trên diễn đàn chắc sẽ buồn hơn là khi nhận được tin nhắc đó chỉ qua PM.
    Nếu qua PM chắc sẽ được người nhận "Phục" hơn rất nhiều: Nếu bạn là Sếp mà muốn nhắc nhở một ai đó thì nói nhỏ với họ ở 1 nơi chỉ có 2 người chắc họ sẽ phục hơn là bạn đưa ra cuộc họp !?

    Hand in hand for happiness, mankind we walk together :hug: :hug:
  8. demhoangdai

    demhoangdai Guest

    Vietkim nói thì hay nhưng đó chỉ đơn thuần là lý thuyết suông, ai mà không bít
    thực tế lại không đơn giản như vậy
  9. thinhbeo2001

    thinhbeo2001 Thành viên

    Bài viết:
    251
    Được Like:
    117
    Tớ đồng ý với CHÚ KIM. Nhưng quan trọng hơn là tớ thấy BÁC BA XU nói đúng nhất. CHÚ KIM thực sự nhiệt tình đấy, CHÚ mà làm Sếp của công ty nào thì cho tớ đến phụ việc cho CHÚ nhé. Tớ thích cách suy nghĩ của chú!!!
Trạng thái chủ đề:
Không mở trả lời sau này.